Adam lay Ybounden Lyrics: Adam lay ybounden / Bounden in a bond; / Foure thousand winter / Thought he not too long / And all was for an apple / An apple that. Adam Lay yBounden is a text written in England around Mediaeval Adam lay bound in limbo for so long that winters passed without his noticing. Most people first hear Ord’s Adam Lay Ybounden in Lessons and Carols, such as the BBC broadcast on Christmas Eve. But I learned it out in.
|Published (Last):||28 May 2014|
|PDF File Size:||10.26 Mb|
|ePub File Size:||19.83 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Again per Online Etymologythe word “find” was findan:. Blessed be the time that apple taken was: Post as a guest Name. Therefore we mown syngyn Deo gratias!
Now the words, like Advent, move closer to The Nativity. You can find the word written in a more German way in Beowulf:. Yet so it must be because clerks say so.
Adam lay ybounden – ChoralWiki
Adam lay yboundenbounden in a bond, Four thousand winter thoughte he not to long; And al was for an appil, and appil that he tokAs clerkes fyndyn wrytynwrytyn in hire book.
The third verse suggests the subsequent redemption of man by the birth of Jesus Christ by Marywho was to become the Queen of Heaven as a result,  and thus the song concludes on a positive note hinting at Thomas Aquinas ‘ concept of the ” felix culpa ” blessed fault.
Thanks for the explanation about the ge- prefix. Really good answer, covering all the issues in the question. I think it simply means basically and somewhat paraphrased, but I think correctly Adam lay completely bound, bound in a bond, Four thousand winters thought he not too long; And all was for an apple, an apple that he took, As clergy find written, written in this here book The Victorian antiquarian Thomas Wright suggests that although there is consensus that the lyrics date from the reign of Henry V of England —the songs themselves may be rather earlier.
Also, why not “ywritten”?
There need be no y- before fyndynbecause it’s not completed, i.
Adam lay ybounden
The text of the carol Sloane Manuscript in the British Library: Well, the next two lines are just as intense. They speak of the Fall of Man, expressing astonishment that the Fall was, ostensibly, over an apple! And al was for an appil, an appil that he tok.
The original text was not spelled as you have it. With the exception of World War II when he served in the Royal Air Aam, he dedicated his days to glorious music-making at that illustrious institution. The OED lists the past tense plural forms of find as: